В начале XXI века и в нелегкий для русской словесности период засорения языка техницизмами, жаргонизмами, англицизмами и прочими "измами",
обнищания речи значительной части населения, свои надежды на исправление положения общество возлагает
на педагогов-словесников.
Это значит, что возрастает роль гуманитарных досуговых
и образовательных программ в общей системе образования
и воспитания.
В подростковом возрасте человек, как правило, еще не осознает своих жизненных задач, и он инстинктивно тянется к педагогу, который может компенсировать недостаток душевного тепла или обеспечить ему какую-то новую сторону любви уже полученной, одновременно приобщая его к новому,
интересному делу, углубляя знания в сформировавшейся сфере интересов, открывая и новые горизонты. Поэтому педагогу важно почувствовать себя причастным и к духовному становлению подопечного, и к его "профессиональному",
т.е. ученическому росту.
Дети, которых влечет оставлять
на стенах и заборах вирши – от традиционных дразнилок в
виде простых словосочетаний и стишков-переделок до верлибров
в чистом виде – заявляют нередко о наличии у них поэтического таланта. При
этом их орфографическая, пунктуационная и стилистическая
грамотность, а точнее, ее отсутствие – ужасают. Решать
обозначенные проблемы можно только комплексно.
Мы видим, что роль яркого авторитетного педагога становится первостепенной
в деле воспитания. В частности, для формирования языковой
культуры это, прежде всего – конкретный пример грамотной во всех
отношениях речи, достаточно хорошо воспринимаемой детьми того возраста,
с которым работает педагог.
Это интонации. Это тактичное исправление речевых ошибок
и мягкое выражение своего отношения к неэтичным проявлениям
речевого общения подростков. Это выбор стилистических
пластов и конкретного состава лексики, наконец – речевые предпочтения педагога. Педагог-филолог, и даже не филолог, вполне может обеспечить все это детям,
если он чувствует себя профессионалом.
Второе, что необходимо для формирования бережного отношения к родной речи, – специальные факультативные
занятия по русскому языку, которые должны проходить в игровой форме. Материала для этого
предостаточно, умей только
выбрать!
Условно всю литературу по занимательной лингвистике можно разбить на две
группы.
Это литература, включающая дополнительный, игровой, материал
для уроков русского языка, т.е. нацеленный на усвоение
программных разделов и тем (например,
"Занимательный русский язык" Г. Александровой,
книги В. Волиной и др.), и, с другой стороны – литература, описывающая
лингвистические игры безотносительно школьных программ или
возможного применения этих игр на уроках (лучшей мы считаем
книгу Д. В. Любича "Лингвистические игры", дающую
научную классификацию словесных игр и в то же время исчерпывающую
по описанным в ней играм). Редкое и на удивление
удачное сочетание функций той и другой, хотя не претендующее
на всеохватность и небольшое по объему, представляет собой
пособие для учителя Л. Петрановской "Игры на
уроках русского языка". Полезной
может также оказаться книга С. А. Шмакова "Игры в слова
и со словами", самим названием которой автор четко
обозначил игровые стороны нашего взаимодействия со словом.
В книге представлены игры, связанные со школьной
программой, прежде всего лексические, и полезные, но не
обязательные для усвоения школьных знаний, а также
фольклорные словесные игры. Интересной для чтения не только
взрослыми, но главное – детьми, легкой для
пользования, увлекательной можно назвать книгу С.Федина
“Лучшие игры со словами”.
Пользуясь этими и другими книгами, можно увлечь детей настолько, что один
из самых трудных и часто нелюбимых школьных предметов превратится
в праздник общения и обучения. А пресловутые внеклассные
мероприятия будут проходить как увлекательные путешествия
в мир слова.
Если говорить о программах обучения занимательной лингвистике, то наиболее целесообразным мы считаем подход, подчеркивающий связь словесных игр с малыми жанрами фольклора. Подобно тому, как литература
выросла из фольклора, можно сказать, что и все словесно-речевые игры имеют
в своей основе фольклор – чистый родник народной мудрости, конкретный материал
по истории быта наших предков, который не может не служить
еще и источником патриотических чувств. Поэтому так важно изучать его школьникам, к тому же они сами – солидная прослойка
и носителей, и создателей
его.
Программа "Веселая лингвистика", действовавшая в рамках “Школы
занимательных наук” отдела игры МГДД(Ю)Т, составлена с учетом возрастных
особенностей развития. Для привлечения возможно большего
числа детей и подростков и удовлетворения их разнообразных интересов составлена программа гуманитарного развития, направленная
на формирование активной, творческой личности через изучение и освоение
словесно-речевых, т.е. языковых и частично – литературных
игр, а также некоторых способов развития речи в играх с предметами (веревочкой, камешками, с мячом и скакалкой и т.д.), пальчиковых игр, рисования и с помощью некоторых других
вспомогательных видов деятельности.
Задачи программы реализуются, прежде всего, через паремии (малые жанры
фольклора) и комбинаторные, аналитические, ассоциативные, контекстные игры, а также творческие задания.
Если литература выросла из
мифов, а затем – сказаний, народных сказок, песен, былин, то лингвистические игры выросли из загадок,
скороговорок, пословиц, дразнилок, мирилок, отговорок и других малых жанров. Именно из них образовались тавтограммы, "Каркас",
"Наборщик", анаграммы, шарады, занимательные вопросы
(игра слов) и все другие игры, включая палиндромы
и множество поэтических игр.
Кроме того, программа "Веселая
лингвистика" включает один из любимейших видов творчества детей – рисование. Рисуем несуществующих
животных (популярный психологический тест дополняется
лингвистическими заданиями), игры
и игрушки, картинки-воспоминания о прошедших прогулках и
поездках, рисуем саму Лингвистику. Оформляем рукописную газету,
посвященную играм. Некоторые
словесные игры тоже подразумевают рисование. Таким образом,
дети учатся обобщать, находить закономерности, осознавать
цели и задачи своей
деятельности.
Развитию эрудиции, интеллекта, воображения и творчества способствует сотрудничество
с детскими периодическими изданиями (сказочная газета "Жили-были", детский уголок газеты "Страна Кроссвордия")
и с клубами (например, Клуб ценителей палиндрома "Амфирифма").
Психологические игры учат раскрепощаться, избавляют от зажимов и комплексов, способствуют формированию
адекватной самооценки и, что очень важно, – социальной адаптации.
Почти все виды словесных игр
при благоприятной погоде можно проводить на улице: во дворах, на детских и спортивных площадках,
лужайках в лесу или в парке;
исключение составляют те, в которых процесс игры подразумевает
коллективное рисование или записи на общем листе или
доске. Игровое
общение на природе расширяет представления о мире, раскрывает
самые лучшие грани человеческой личности.
Конечно, не всегда и не везде есть возможность открыть учебные группы и
вести такие занятия. Следует использовать массовые праздничные мероприятия разного масштаба на площадях города,
в оздоровительных лагерях и в школах, в программу таких праздников
следует включать наглядные словесные игры. Опыт показывает,
что и дети, и взрослые с удовольствием принимают в них участие.